Auxiliares de tradução

    Traduzir "Intimares-Me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    apenado | adj.

    Castigado com pena....


    monitória | n. f.

    Aviso de autoridade em que se intima o público a ir depor o que souber a respeito de um facto....


    contrafé | n. f.

    Cópia autêntica de intimação ou citação judicial, que é entregue à pessoa intimada ou citada....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Intimares-Me" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.