Auxiliares de tradução

    Traduzir "Emulava-vo-las" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    emulação | n. f.

    Sentimento que excita o zelo e a atividade para igualar ou exceder os outros no que é bom....


    cio | n. m.

    Apetite sexual dos animais, especialmente das fêmeas, em determinadas épocas do ano....


    páreo | n. m.

    Corrida a cavalo ou a pé, em que dois ou mais indivíduos partem a par, para ganhar um prémio o primeiro que chegar à meta....


    zelo | n. m. | n. m. pl.

    Empenho solícito em procurar o bem próprio ou alheio....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Emulava-vo-las" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Questiona-se muito, nos dias de hoje, a existência ou não, na língua portuguesa, da locução Na medida em que. Afinal é uma expressão que existe ou não?


      Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda.

      Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia.
      Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral?

      Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences.
      Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.