PT
BR
Pesquisar
Definições



sistemas

A forma sistemasé [masculino plural de sistemasistema].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sistemasistema
|ê| |ê|
( sis·te·ma

sis·te·ma

)


nome masculino

1. Conjunto de princípios verdadeiros ou falsos reunidos de modo que formem um corpo de doutrina.

2. Combinação de partes reunidas para concorrerem para um resultado, ou de modo a formarem um conjunto.

3. Modo de organização (ex.: sistema capitalista).

4. Modo de governo, de administração, de rotação (ex.: os diferentes sistemas eleitorais).

5. Conjunto de meios e processos empregados para alcançar determinado fim.

6. Conjunto de métodos ou processos didácticos.

7. Método, modo, forma.

8. [Anatomia] [Anatomia] Conjunto de órgãos compostos pelos mesmos tecidos e destinados a funções análogas (ex.: sistema digestivo, sistema respiratório). = APARELHO

9. [Astronomia] [Astronomia] Grupo de corpos celestes associados e que giram segundo as leis de gravitação.

10. [Filosofia] [Filosofia] Conjunto de ideias científicas ou filosóficas logicamente solidárias, consideradas mais na sua coerência que na sua verdade.

11. [Geologia] [Geologia] Períodos que separam as eras (ex.: sistema devoniano).

12. Modo de distribuição ou disposição das cordilheiras quando se apresentam mais ou menos no mesmo sentido.

13. [História natural] [História natural] Método de classificação no emprego de um só ou de um pequeno número de caracteres (ex.: sistema de Lineu).

14. Modo de distribuição dos seres da natureza.

15. Classificação dos seres que tem somente por fim facilitar o estudo dos mesmos seres.

16. [Música] [Música] Reunião dos intervalos musicais elementares compreendidos entre dois limites sonoros extremos e agradáveis ao ouvido.


por sistema

Por hábito; sistematicamente (ex.: por sistema, não come doces).

sistema das ondulações

Teoria que explica a propagação da luz por vibrações e ondas luminosas.

sistema de acoplamento

Sistema de circuitos ressonantes e linhas de transmissão utilizado para transferir energia de um transmissor para uma antena.

sistema de arrefecimento

Sistema de resfriamento ou de refrigeração.

sistema de equações

Conjunto de várias equações que ligam simultaneamente diversas variáveis.

sistema de exploração

Conjunto de programas que permitem gerar as diversas tarefas de um computador e descarregar os utilizadores de toda a programação de rotina.

sistema de forças

Conjunto de um número limitado de forças aplicadas a um mesmo corpo sólido.

sistema de referência

Conjunto de corpos (eles próprios considerados como fixos, pelas necessidades da demonstração) por analogia com aqueles que definem o movimento de um outro corpo.

sistema de unidades

[Física, Metrologia] [Física, Metrologia]  Conjunto coerente de unidades de medida.

Sistema Internacional de Unidades

[Física, Metrologia] [Física, Metrologia]  Sistema de unidades que substituiu o sistema métrico em 1962 e que compreende sete unidades de base: metro, quilograma, segundo, ampere, kelvin, mole e candela (sigla: SI).

sistema de vídeo

Sistema que permite a transmissão das imagens e do som à distância.

sistema mercantil

[Economia] [Economia]  O que considera o numerário como a verdadeira representação da riqueza de uma nação e proíbe ou diminui as importações.

sistema métrico

[Física, Metrologia] [Física, Metrologia]  Sistema de pesos e medidas que tem por base o metro.

sistema monetário europeu

Sistema de harmonização das trocas das diferentes moedas europeias (sigla: S.M.E.).

sistema nervoso

[Fisiologia] [Fisiologia]  Conjunto dos órgãos que recebem, transmitem e transformam o influxo nervoso.

sistema nervoso central

[Fisiologia] [Fisiologia]  Conjunto do encéfalo e da medula espinal.

sistema nubloso

Conjunto dos diferentes tipos de nuvens que acompanham uma tempestade completa.

sistema operacional

[Brasil] [Brasil] [Informática] [Informática]  O mesmo que sistema operativo.

sistema operativo

[Portugal] [Portugal] [Informática] [Informática]  Software que permite controlar o hardware de um computador e a execução de programas.

sistema solar

[Astronomia] [Astronomia]  Sistema que estabelece o Sol como centro dos movimentos da Terra, dos planetas e de outros astros mais pequenos. = UNIVERSO

etimologiaOrigem etimológica:latim systema, -atis, do grego sústema, -atos, conjunto composto de várias partes.

sistemassistemas

Auxiliares de tradução

Traduzir "sistemas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



O verbo abrir já teve há alguns séculos dois particípios, aberto e abrido? Se já teve porque não tem mais? E desde quando não tem mais? Qual é a regra para que abrir não seja abundante e com dois particípios?
Regra geral, os verbos têm apenas uma forma para o particípio passado. Alguns verbos, porém, possuem duas ou mais formas de particípio passado equivalentes: uma regular, terminada em -ado (para a 1ª conjugação) ou -ido (para a 2ª e 3ª conjugações), e outra irregular, geralmente mais curta.

Como se refere na resposta secado, a forma regular é habitualmente usada com os auxiliares ter e haver para formar tempos compostos (ex.: a roupa já tinha secado; havia secado a loiça com um pano) e as formas do particípio irregular são usadas maioritariamente com os auxiliares ser e estar para formar a voz passiva (ex.: a loiça foi seca com um pano; a roupa estava seca pelo vento).

As gramáticas e os prontuários (ver, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra, das Edições João Sá da Costa, 1998, pp. 441-442) listam os principais verbos em que este fenómeno ocorre, como aceitar (aceitado, aceito, aceite), acender (acendido, aceso) ou emergir (emergido, emerso), entre outros.

Dessas listas (relativamente pequenas) não consta o verbo abrir, nem há registos de que tenha constado. No entanto, por analogia, têm surgido, com alguma frequência, sobretudo no português do Brasil, formas participiais irregulares como *cego (de cegar), *chego (de chegar), *pego (de pegar), *prego (de pregar) ou *trago (de trazer).

Por outro lado, há também aparecimento de formas regulares como *abrido (de abrir) ou *escrevido (de escrever), por regularização dos particípios irregulares aberto ou escrito.

Na norma da língua portuguesa as formas assinaladas com asterisco (*) são desaconselhadas e devem ser evitadas.




Costumo usar frequentemente o termo vai vir, apesar de ter a noção que algures alguém me disse que está em desuso, mas que é correcto usar-se, porque se trata do reforço de uma acção. Gostava de saber a vossa opinião.
Do ponto de vista sintáctico e semântico, a locução verbal vai vir está correctamente formada, pois utiliza o verbo ir como auxiliar e o verbo vir como verbo principal, à semelhança de outras construções análogas com este auxiliar para indicar o futuro (ex.: Ele amanhã não vai trabalhar; O atleta vai iniciar a prova). Não se trata de um reforço da acção, mas de uma indicação temporal de uma acção que acontecerá no futuro ou está iminente e é uma construção muito usada, nomeadamente na oralidade, em substituição do futuro do indicativo (ex.: a construção ele vai vir amanhã é mais frequente do que ele virá amanhã, da mesma forma que a construção ele não vai trabalhar é muito mais frequente do que ele não trabalhará).
As locuções verbais com o verbo ir como auxiliar do verbo vir (vai vir) ou do verbo ir (vai ir), e todas as flexões possíveis do verbo auxiliar, são por vezes consideradas desaconselhadas sem que para tal haja outro motivo linguístico pertinente que não o de serem construções mais usadas num registo informal.