Auxiliares de tradução

    Traduzir "Dispararmos-Me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    preciso | adj.

    Que faz falta (ex.: fez uma lista de tudo o que era preciso para a viagem)....


    sagitado | adj.

    Que tem a forma de seta....


    víspere | interj.

    Expressão usada para mandar retirar, sair ou afastar-se....


    disparo | n. m.

    Ato ou efeito de disparar....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Dispararmos-Me" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?