Auxiliares de tradução

    Traduzir "CONVIRJAS-NOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aferente | adj. 2 g.

    Que conduz ou leva....


    multívio | adj.

    Que tem muitos caminhos....


    ocorrente | adj. 2 g.

    Que ocorre; ocasional....


    montaria | n. f.

    Ato de correr caça grossa, de caçar, fazendo convergir um animal para um ponto dado....


    nitreira | n. f.

    Lugar onde se forma nitro....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "CONVIRJAS-NOS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?