Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
montariamontaria | s. f.
1ª pess. sing. cond. de montarmontar
3ª pess. sing. cond. de montarmontar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

mon·ta·ri·a mon·ta·ri·a
substantivo feminino

1. [Caça]   [Caça]  Acto de correr a caça, de caçar (fazendo convergir um animal para um ponto dado).

2. Perseguição a animais ferozes.

3. Animal a que se faz a montaria.

4. Ofício de monteiro de coutada.

5. Grupo de monteiros.

6. [Caça]   [Caça]  Arte de caçar.

7. Provisão de cavalos para o exército.

8. [Figurado]   [Figurado]  Perseguição de muitos, geralmente com apupos, contra alguém. = ASSUADA

9. [Brasil]   [Brasil]  O mesmo que cavalgadura.

10. Canoa ligeira.


mon·tar mon·tar - ConjugarConjugar
verbo transitivo

1. Colocar-se a cavalo sobre (uma cavalgadura).

2. Pôr em cima de.

3. Colocar sobre.

4. Proporcionar o que é preciso a.

5. Prover, sortir.

6. Poder encerrar ou abranger.

7. [Galicismo]   [Galicismo]  Fundar, estabelecer.

8. Organizar.

9. Armar.

10. Proceder à armação de.

verbo intransitivo

11. Cavalgar.

12. Importar, valer.

13. Ascender.

14. Cobrir o lanço (em leilão).

verbo pronominal

15. Pôr-se a cavalo.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "montaria" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Qual o plural de "cor de laranja"?
A locução cor de laranja pode ser usada como adjectivo ou como substantivo masculino, como pode verificar no Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa.

Como adjectivo, a locução não flexiona, sendo usada a mesma forma para o masculino e para o feminino, tanto no singular como no plural (ex.: casaco cor de laranja; blusa cor de laranja; sandálias cor de laranja; sapatos cor de laranja).

Como substantivo masculino (ex.: o cor de laranja fica-lhe bem), a locução admite a forma plural cores de laranja (ex.: era grande a diversidade de cores de laranja).

A explicação acima aplica-se também ao substantivo cor-de-rosa (hifenizado com ou sem a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990), que não admite flexão como adjectivo (ex.: fitas cor-de-rosa), mas flexiona como substantivo (ex.: o artigo existe em vários cores-de-rosa diferentes). No entanto, é de referir que os dicionários e vocabulários brasileiros consultados consagram a classificação de substantivo masculino de dois números para cor-de-rosa, o que quer dizer que no Brasil o substantivo é invariável (ex.: o artigo existe em vários cor-de-rosa diferentes). A mesma lógica poderá ser aplicada à locução cor de laranja no português do Brasil.




Estava fazendo uma pesquisa e me deparei com a palavra beringela grafada com g e em outro dicionário a encontrei com j. Como devo escrever?
Beringela é a forma preferencial e é a única forma atestada em todas as obras de referência consultadas para o português europeu. A forma berinjela aparece apenas registada em dicionários ou vocabulários brasileiros. De entre os dicionários brasileiros, o Dicionário Aurélio e o Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras registam apenas a forma berinjela, enquanto o dicionário Aulete Digital e o Dicionário Houaiss registam as duas formas (este último regista berinjela explicitamente como forma não preferencial, remetendo-a para a forma beringela).

Esta diferença de registos deve-se essencialmente à existência, em português, de duas consoantes para representação do mesmo som, o que originou, em muitas palavras de origem árabe (veja-se, por exemplo, casos como alfange/alfanje, alforge/alforje ou alquequenge/alquequenje), duas tradições lexicográficas distintas, no português europeu tendencialmente com g, no português brasileiro tendencialmente com j.

Deve referir-se ainda, a este respeito, que a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990 não altera nem resolve estas divergências ortográficas.

pub

Palavra do dia

quan·tos·-que·res quan·tos·-que·res
(plural de quanto + forma de querer)
substantivo masculino de dois números

[Jogos]   [Jogos]  Folha de papel dobrada de modo a formar um objecto que se abre e fecha com a ajuda dos dedos e que se usa como brincadeira. (Equivalente no português do Brasil: come-come.)

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/montaria [consultado em 16-01-2019]