Auxiliares de tradução

    Traduzir "AMAMENTOU-NOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    -entar | suf.

    Indica relação, na formação de verbos da primeira conjugação (ex.: amamentar; endurentar; ralentar)....


    ama | n. f.

    Mulher que cria uma criança, amamentando-a ou não....


    amado | n. m. | adj.

    Homem que se ama....


    amalteia | n. f.

    Fruto de certas rosáceas....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "AMAMENTOU-NOS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?