PT
BR
Pesquisar
Definições



solicitam

A forma solicitamé [terceira pessoa plural do presente do indicativo de solicitarsolicitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
solicitarsolicitar
( so·li·ci·tar

so·li·ci·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pedir com instância. = REQUESTAR

2. Pedir através de meios formais ou convencionados (ex.: solicitar uma audiência).

3. Tentar obter algo. = BUSCAR, PROCURAR, REQUERER, REQUESTAR

4. Levar alguém a determinada acção ou estado. = INCITAR, IMPELIR, PROMOVER, INDUZIR

5. Causar determinado efeito ou estado. = PROVOCAR

6. Provocar atracção. = ATRAIRAFASTAR

7. Requerer como solicitador.


verbo intransitivo

8. Exercer o cargo de solicitador.

etimologiaOrigem etimológica:latim sollicito, -are, agitar, mexer, provocar.

solicitamsolicitam

Auxiliares de tradução

Traduzir "solicitam" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!