PT
BR
    Definições



    redei

    A forma redeié [primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de redarredar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    redar1redar1
    ( re·dar

    re·dar

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    Tornar a dar (ex.: redar as cartas).

    etimologiaOrigem: re- + dar.
    Significado de redarSignificado de redar

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: "provêem" segundo o Acordo Ortográfico de 1990.
    redar2redar2
    ( re·dar

    re·dar

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    [Pesca] [Pesca] Lançar a rede.

    etimologiaOrigem: rede + -ar.
    Significado de redarSignificado de redar

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: "provêem" segundo o Acordo Ortográfico de 1990.
    redar3redar3
    ( re·dar

    re·dar

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Antigo] [Antigo] [Agricultura] [Agricultura] Cavar de novo, mas ligeiramente para tirar a erva (ex.: redar a vinha). = REDRAR, RENDAR

    etimologiaOrigem: latim reitero, -are, repetir.
    Significado de redarSignificado de redar

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: "provêem" segundo o Acordo Ortográfico de 1990.

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Para evitar estrangeirismos, venho por este meio pedir-vos uma sugestão quanto ao termo marketing.