PT
BR
Pesquisar
Definições



quintalito

A forma quintalitoé [derivação masculino singular de quintalquintal].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
quintal1quintal1
( quin·tal

quin·tal

)
Imagem

Portugal: AlgarvePortugal: Algarve

Local onde se deposita o esterco.


nome masculino

1. Terreno com horta e jardim próximo à casa de habitação.

2. Pequena quinta.

3. [Brasil] [Brasil] Pátio de habitação.

4. [Portugal: Algarve] [Portugal: Algarve] Local onde se deposita o esterco.Imagem = ESTERQUEIRA, ESTRUMEIRA, MONTUREIRA, MONTURO

etimologiaOrigem etimológica:latim tardio quintanalis, -e.

vistoPlural: quintais.
iconPlural: quintais.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:quintalada.
quintal2quintal2
( quin·tal

quin·tal

)


nome masculino

1. [Antigo] [Antigo] [Metrologia] [Metrologia] Peso de quatro arrobas ou de cerca de 60 quilos (símbolo: q).

2. [Metrologia] [Metrologia] O mesmo que quintal métrico.


quintal métrico

[Metrologia] [Metrologia]  Unidade de medida de massa equivalente a 100 quilogramas (símbolo: q).

etimologiaOrigem etimológica:latim tardio quintale, do árabe qintar, peso de 120 ou 100 arráteis.

vistoPlural: quintais.
iconPlural: quintais.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:quintalada.
quintalitoquintalito


Dúvidas linguísticas



"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).