PT
BR
Pesquisar
Definições



quéchua

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
quéchuaquéchua
( qué·chu·a

qué·chu·a

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente aos quéchuas, povo indígena que ocupava uma parte da América do Sul e cujos descendentes formam parte significativa da população do Equador e do Peru.

2. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Relativo ao quéchua enquanto sistema linguístico.


nome de dois géneros

3. Indivíduo dos quéchuas.


nome masculino

4. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Família de línguas dos Andes, presente na Argentina, na Bolívia, no Chile, na Colômbia, no Equador e no Peru.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: QUÍCHUA

etimologiaOrigem etimológica: espanhol quechua.
quéchuaquéchua

Auxiliares de tradução

Traduzir "quéchua" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.