PT
BR
Pesquisar
Definições



preconizado

A forma preconizadopode ser [masculino singular particípio passado de preconizarpreconizar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
preconizadopreconizado
( pre·co·ni·za·do

pre·co·ni·za·do

)


adjectivoadjetivo

Que se preconizou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de preconizar.

preconizarpreconizar
( pre·co·ni·zar

pre·co·ni·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Aconselhar, recomendar, propor.

2. Apregoar com louvor ou entusiasmo. = ELOGIAR, LISONJEAR, LOUVAR

3. Fazer a apologia ou a propaganda de. = DIVULGAR, PROPALAR

4. [Religião católica] [Religião católica] Declarar em consistório pontifício que um eclesiástico nomeado para determinada função tem as qualidades necessárias para essa função.

5. Fazer a previsão de; anunciar antecipadamente. = PREDIZER, PREVER

etimologiaOrigem etimológica:francês préconiser, do latim tardio praeconizare, publicar, proclamar, apregoar.

preconizadopreconizado

Auxiliares de tradução

Traduzir "preconizado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



O verbo abrir já teve há alguns séculos dois particípios, aberto e abrido? Se já teve porque não tem mais? E desde quando não tem mais? Qual é a regra para que abrir não seja abundante e com dois particípios?
Regra geral, os verbos têm apenas uma forma para o particípio passado. Alguns verbos, porém, possuem duas ou mais formas de particípio passado equivalentes: uma regular, terminada em -ado (para a 1ª conjugação) ou -ido (para a 2ª e 3ª conjugações), e outra irregular, geralmente mais curta.

Como se refere na resposta secado, a forma regular é habitualmente usada com os auxiliares ter e haver para formar tempos compostos (ex.: a roupa já tinha secado; havia secado a loiça com um pano) e as formas do particípio irregular são usadas maioritariamente com os auxiliares ser e estar para formar a voz passiva (ex.: a loiça foi seca com um pano; a roupa estava seca pelo vento).

As gramáticas e os prontuários (ver, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra, das Edições João Sá da Costa, 1998, pp. 441-442) listam os principais verbos em que este fenómeno ocorre, como aceitar (aceitado, aceito, aceite), acender (acendido, aceso) ou emergir (emergido, emerso), entre outros.

Dessas listas (relativamente pequenas) não consta o verbo abrir, nem há registos de que tenha constado. No entanto, por analogia, têm surgido, com alguma frequência, sobretudo no português do Brasil, formas participiais irregulares como *cego (de cegar), *chego (de chegar), *pego (de pegar), *prego (de pregar) ou *trago (de trazer).

Por outro lado, há também aparecimento de formas regulares como *abrido (de abrir) ou *escrevido (de escrever), por regularização dos particípios irregulares aberto ou escrito.

Na norma da língua portuguesa as formas assinaladas com asterisco (*) são desaconselhadas e devem ser evitadas.




Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).