PT
BR
Pesquisar
Definições



possibilitando

A forma possibilitandoé [gerúndio de possibilitarpossibilitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
possibilitarpossibilitar
( pos·si·bi·li·tar

pos·si·bi·li·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar possível (ex.: o cessar-fogo possibilitou as negociações; queria possibilitar estudos aos filhos).

2. Mostrar que é possível; apresentar como possível.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: IMPOSSIBILITAR

etimologiaOrigem etimológica: latim possibilitas, -atis, possibilidade + -ar.
possibilitandopossibilitando

Auxiliares de tradução

Traduzir "possibilitando" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber o significado da palavra loadeando.
A forma loadeando corresponde a uma tentativa de adaptação do inglês loading (gerúndio do verbo to load, que significa “carregar”) à flexão do gerúndio de um verbo regular do português (que seria hipoteticamente o verbo *loadear). O termo inglês loading é muito comum na gíria tecnológica, sobretudo em aplicações e produtos informáticos de língua inglesa, indicando que o programa está a ser carregado na memória antes de ser executado. A tradução de loading para carregando ou a carregar seria uma adaptação mais conforme ao português. Alguns dicionários de língua portuguesa contemporânea, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam já esta nova acepção de carregar.



Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar o “acto ou efeito de refractar” e encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.