PT
BR
Pesquisar
Definições



possibilitarão

A forma possibilitarãoé [terceira pessoa plural do futuro do indicativo de possibilitarpossibilitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
possibilitarpossibilitar
( pos·si·bi·li·tar

pos·si·bi·li·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar possível (ex.: o cessar-fogo possibilitou as negociações; queria possibilitar estudos aos filhos).

2. Mostrar que é possível; apresentar como possível.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: IMPOSSIBILITAR

etimologiaOrigem etimológica: latim possibilitas, -atis, possibilidade + -ar.
possibilitarãopossibilitarão

Auxiliares de tradução

Traduzir "possibilitarão" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber o significado da palavra loadeando.
A forma loadeando corresponde a uma tentativa de adaptação do inglês loading (gerúndio do verbo to load, que significa “carregar”) à flexão do gerúndio de um verbo regular do português (que seria hipoteticamente o verbo *loadear). O termo inglês loading é muito comum na gíria tecnológica, sobretudo em aplicações e produtos informáticos de língua inglesa, indicando que o programa está a ser carregado na memória antes de ser executado. A tradução de loading para carregando ou a carregar seria uma adaptação mais conforme ao português. Alguns dicionários de língua portuguesa contemporânea, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam já esta nova acepção de carregar.



Como se diz: existe diferenças significativas ou existem diferenças significativas entre duas populações?
O verbo existir é intransitivo e deve concordar com o sujeito, que, na frase em apreço, corresponde a um plural (diferenças significativas). Por este motivo, a frase correcta será existem diferenças significativas.

Esta hesitação em efectuar a concordância do verbo existir com o seu sujeito deriva provavelmente do facto de este verbo ser sinónimo, em algumas acepções, do verbo haver, que, neste sentido, é impessoal, isto é, não tem sujeito e deve sempre ser conjugado na terceira pessoa do singular (ex.: há diferenças significativas).