Auxiliares de tradução

    Traduzir "posicionasse-se" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    proa | n. f. | n. 2 g.

    O rosto de um barco....


    proeiro | n. m.

    Marinheiro que vigia a proa....


    mirabe | n. m.

    Nicho, geralmente decorado com um arco e duas colunas, disposto na parede de uma mesquita, voltado para Meca, em frente ao qual o imã se posiciona, de costas para os fiéis, projetando assim a voz durante as orações....


    espotagem | n. f.

    Ação de observar os posicionamentos de tiros de artilharia e anotar ou comunicar correções para melhorar a pontaria de novos tiros....


    A palavra "posicionasse-se" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.