PT
BR
Pesquisar
Definições



loco-

A forma loco-pode ser[elemento de composição] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
loco1loco1
|ó| |ó|
( lo·co

lo·co

)


nome masculino

Corpo de exército, entre os gregos.

vistoPlural: locos |ô|.
iconPlural: locos |ô|.
loco2loco2
|ô| |ô|
( lo·co

lo·co

)


nome masculino

[Botânica] [Botânica] Arbusto brasileiro.

vistoPlural: locos |ô|.
iconPlural: locos |ô|.
loco-loco-


elemento de composição

Exprime a noção de lugar (ex.: locomóvel).

etimologiaOrigem etimológica: latim locus, -i, lugar, sítio, localidade.
loco-loco-

Auxiliares de tradução

Traduzir "loco-" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.