PT
BR
Pesquisar
Definições



jactearas

A forma jactearasé [segunda pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de jactearjatearjatear].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
jactearjatear ou jactearjatear
|at| ou |act| |ât| ou |act|
( jac·te·ar ja·te·ar ou jac·te·ar

ja·te·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Lançar jacto para (ex.: jactear a chapa para retirar a tinta).

2. Expelir em forma de jacto para (ex.: máquina de jactear areia).

3. Usar jacto para despolir ou tornar fosco (ex.: jactear vidro). = ESMERILAR, FOSCAR

etimologiaOrigem etimológica:jacto + -ear.

sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: jatear ou jactear.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: jactear.
grafiaGrafia no Brasil:jatear.
grafiaGrafia em Portugal:jactear.
jactearasjactearas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Está correcta a palavra bidãos como plural de bidão ou deveria ser bidões?
A palavra bidão forma o plural regular bidões e não *bidãos.



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.