PT
BR
Pesquisar
Definições



intimidados

A forma intimidadospode ser [masculino plural de intimidadointimidado] ou [masculino plural particípio passado de intimidarintimidar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
intimidarintimidar
( in·ti·mi·dar

in·ti·mi·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Inspirar ou sentir receio, medo ou temor. = AMEDRONTAR, ASSUSTAR, ATEMORIZARANIMAR

2. Causar ou sentir acanhamento, timidez. = ACANHAR, CONSTRANGER, ENVERGONHAR, INIBIRDESACANHAR, DESINIBIR

sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: DESINTIMIDAR

etimologiaOrigem etimológica:latim tardio intimido, -are.
intimidadointimidado
( in·ti·mi·da·do

in·ti·mi·da·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se intimidou.

2. Que sente medo ou constrangimento. = CONSTRANGIDO

3. Que mostra vergonha ou acanhamento. = ACANHADO, EMBAÇADO, ENCAVACADO, INIBIDODESCONTRAÍDO, DESEMBARAÇADO, DESINIBIDO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de intimidar.
intimidadosintimidados

Auxiliares de tradução

Traduzir "intimidados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.



Qual devo utilizar: organizativo ou organizacional?
Os adjectivos organizacional e organizativo encontram-se ambos registados em dicionários de língua portuguesa. Existe, no entanto, uma ligeira diferença semântica entre esses dois vocábulos: organizativo significa “que organiza” e organizacional tem o significado “que é relativo a organização”.