PT
BR
Pesquisar
Definições



intercalação

A forma intercalaçãopode ser [derivação feminino singular de intercalarintercalar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
intercalaçãointercalação
( in·ter·ca·la·ção

in·ter·ca·la·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de intercalar.

2. Adição de um dia ao ano bissexto.

3. Qualquer adição cronológica.

intercalar1intercalar1
( in·ter·ca·lar

in·ter·ca·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que se intercala ou está intercalado.

2. Em que há intercalação.

3. Diz-se do dia de apirexia (em febres terçãs).

etimologiaOrigem etimológica:latim intercalaris, -e.
intercalar2intercalar2
( in·ter·ca·lar

in·ter·ca·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Colocar ou colocar-se de permeio; inserir no meio. = ENTREMEAR, INTERPOR

etimologiaOrigem etimológica:latim intercalo, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "intercalação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).