PT
BR
Pesquisar
Definições



inoculara

Será que queria dizer inoculará?

A forma inocularapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de inocularinocular] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de inocularinocular].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
inocularinocular
( i·no·cu·lar

i·no·cu·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Medicina] [Medicina] Introduzir num organismo, geralmente um agente patogénico para prevenção ou estudo (ex.: inocular cobaias; inocular um vírus).

2. [Biologia] [Biologia] Inserir num meio ou ambiente propício (ex.: inocular microrganismos num meio de cultura).

3. Incutir, inserir, introduzir (ex.: inocular o mal).

4. Fazer a transmissão ou difusão de (ex.: inocular ideias). = COMUNICAR, CONTAGIAR, PROPAGAR, TRANSMITIR

etimologiaOrigem etimológica:latim inoculo, -are, enxertar.

inocularainoculara

Auxiliares de tradução

Traduzir "inoculara" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.