PT
BR
    Definições



    indexação

    A forma indexaçãopode ser [derivação feminino singular de indexarindexar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    indexaçãoindexação
    |cs| |cs|
    ( in·de·xa·ção

    in·de·xa·ção

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de indexar. = INDEXAGEM

    2. Representação do tema ou do conteúdo de um documento, para a sua descrição e identificação e posterior catalogação.

    3. [Economia] [Economia] Ajustamento ou correcção de um valor em função de um índice definido como referência (ex.: indexação de preços; indexação de salários).

    4. [Informática] [Informática] Acção que consiste na recolha, análise e armazenamento organizado de dados para facilitar a localização e disponibilização de informação.

    etimologiaOrigem: indexar + -ção.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de indexaçãoSignificado de indexação
    indexarindexar
    |cs| |cs|
    ( in·de·xar

    in·de·xar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Introduzir num índex.

    2. Estabelecer o índex de.

    3. Organizar em índex.

    4. Identificação do tema ou do conteúdo de um documento, para a sua descrição e identificação e posterior catalogação.

    5. [Economia] [Economia] Ajustar ou corrigir um valor em função de um índice definido como referência (ex.: indexar preços; indexar os salários à inflação).

    etimologiaOrigem: índex + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de indexarSignificado de indexar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "indexação" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Quando se quer formar o diminutivo (usando a desinência "-inho") de um substantivo, levamos em consideração também a desinência dessa palavra? Por exemplo, o diminutivo de "problema" será "probleminho" ou "probleminha", de "poeta" "poetinho" ou "poetinha", etc.?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.