PT
BR
Pesquisar
Definições



estancaria

A forma estancariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de estancarestancar] ou [terceira pessoa singular do condicional de estancarestancar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estancarestancar
( es·tan·car

es·tan·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Impedir ou deixar de correr, de fluir ou de manar, geralmente um líquido (ex.: estancar a hemorragia; o sangue estancou).

2. Parar uma acção ou o desenvolvimento de algo. = DETER, ESTAGNAR, EXTINGUIR

3. Deixar ou ficar cansado. = CANSAR, ESGOTAR, EXAURIR, FATIGAR


verbo transitivo

4. Vedar.

5. Impedir a venda livre de (certos géneros). = AÇAMBARCAR, MONOPOLIZAR

6. Pôr a fermentar na estanca (ex.: estancar a massa).


verbo intransitivo e pronominal

7. Ficar seco (ex.: o ribeiro estancou). = SECAR

etimologiaOrigem etimológica: origem controversa.
estancariaestancaria

Auxiliares de tradução

Traduzir "estancaria" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.