PT
BR
Pesquisar
Definições



enjoo

A forma enjoopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de enjoarenjoar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
enjooenjôoenjoo
|jô| |jô| |jô|
( en·jo·o

en·jô·o

en·jo·o

)


nome masculino

1. Mal-estar em que predomina a vontade de vomitar.

2. Náusea.

3. [Figurado] [Figurado] Tédio, repugnância; nojo.

4. [Marnotagem] [Marnotagem] Moléstia das salinas, causada pelo elevado grau de concentração de sal na água dos cristalizadores, que origina cristais de sal diferentes.

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de enjoar.
vistoPlural: enjôos |ô|.
iconPlural: enjoos |ô|.
grafiaGrafia no Brasil:enjôo.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:enjoo.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: enjôo.
grafiaGrafia em Portugal:enjoo.
enjoarenjoar
( en·jo·ar

en·jo·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Causar enjoo a.

2. Sentir repugnância por.


verbo intransitivo

3. Ter enjoo.

4. Cheirar mal, ter cheiro enjoativo.


verbo pronominal

5. Aborrecer-se.

enjooenjoo

Auxiliares de tradução

Traduzir "enjoo" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




O antônimo de infiltrar não seria exfiltrar? Exfiltrar existe?
Os prefixos ex- e in- não possuem necessariamente sentidos opostos: o antónimo de extenso não é intenso, por exemplo.

Quanto ao vocábulo exfiltrar, este não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. O termo surge, no entanto, em algumas páginas de Internet, talvez influência do inglês exfiltrate da gíria militar, de uso recente, porque também ainda não surge em muitos dicionários de língua inglesa. De acordo com um dicionário on-line, o Infoplease Dictionary, o verbo exfiltrate (= exfiltrar) significa em inglês "escapar de uma área sob controlo inimigo".