PT
BR
Pesquisar
Definições



engrandecem

A forma engrandecemé [terceira pessoa plural do presente do indicativo de engrandecerengrandecer].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
engrandecerengrandecer
|cê| |cê|
( en·gran·de·cer

en·gran·de·cer

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Aumentar.

2. Figurar maior que a realidade.

3. Exagerar.

4. Elevar em dignidade.

5. Enobrecer.

6. Tornar memorável.

7. Exaltar, louvar.


verbo intransitivo e pronominal

8. Tornar-se grande.

9. Tornar-se poderoso.

10. Crescer em honras.

11. Elevar-se.

12. Tirar glória.

etimologiaOrigem etimológica:en- + grande + -ecer.
Confrontar: engradecer.

Auxiliares de tradução

Traduzir "engrandecem" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).