PT
BR
Pesquisar
Definições



empestasse

A forma empestassepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de empestarempestar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de empestarempestar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
empestarempestar
|è| |è|
( em·pes·tar

em·pes·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Infectar de peste; tornar pestilento. = PESTEAR

2. Tornar infecto ou contaminado. = CONTAMINAR, INFECCIONAR, PESTEARDESINFECCIONAR

3. Comunicar mau cheiro a; tornar malcheiroso.PERFUMAR

4. [Figurado] [Figurado] Alterar para um estado ética ou moralmente negativo. = CONTAMINAR, CORROMPER, DESMORALIZAR, INFICIONAR, PERVERTERPURIFICAR


verbo intransitivo

5. Cheirar mal. = FEDER

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: EMPESTEAR
sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: DESEMPESTAR

etimologiaOrigem etimológica:em- + peste + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "empestasse" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?
A forma correcta é perfunctório, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esse adjectivo flexiona em género (perfunctório, perfunctória) e número (perfunctórios, perfunctórias). As formas perfunctoriedade, perfunctoricismo e perfunctorabilidade que refere não são flexões de perfunctório, mas sim possíveis derivações nominais. Dessas, nenhuma se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados e apenas a primeira, perfunctoriedade, tem ocorrências em motores de pesquisa da Internet. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -edade ao adjectivo perfunctório, a par do que acontece na derivação obrigatório > obrigatoriedade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que perfunctoriedade pode significar “qualidade do que é perfunctório”.