PT
BR
Pesquisar
Definições



despedaçara-o

A forma despedaçara-opode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de despedaçardespedaçar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de despedaçardespedaçar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
despedaçardespedaçar
( des·pe·da·çar

des·pe·da·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Fazer ou fazer-se em pedaços (ex.: a bola despedaçou o vidro; a embarcação despedaçara-se nos rochedos). = DILACERAR, FRAGMENTAR, PARTIR, QUEBRAR

2. [Figurado] [Figurado] Causar ou sofrer destruição (ex.: despedaçaram as nossas esperanças; o projecto já se despedaçou). = ARRUINAR, DESFAZER, DESTRUIR

3. Causar ou sentir grande dor ou angústia. = ANGUSTIAR, ATORMENTAR, CONFRANGER

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ESPEDAÇAR

etimologiaOrigem etimológica:des- + pedaço + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "despedaçara-o" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




A palavra moral é classificada como masculina ou feminina?
Tal como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra moral é usada como masculina e como feminina, consoante o seu significado.

Enquanto substantivo, designando “estado de espírito, disposição”, a palavra moral é do género masculino: “É preciso levantar o moral dos jogadores!”. Nos restantes sentidos mencionados no Dicionário Priberam – “conjunto de costumes, regras”; “ética”; “lição, ensinamento” – o substantivo moral é do género feminino: “De acordo com a moral e os bons costumes.”; “Escreveu um artigo sobre os princípios da moral kantiana.”; “Qual é a moral da história dos Três Porquinhos?”.

Enquanto adjectivo, a palavra moral (= relativo aos costumes, à ética) é usada quer com nomes (substantivos) masculinos, quer com nomes femininos: “Temos o dever moral de ajudar os outros.”, “Há normas morais que é preciso cumprir.”.