PT
BR
Pesquisar
Definições



desalgemadas

A forma desalgemadaspode ser [feminino plural de desalgemadodesalgemado] ou [feminino plural particípio passado de desalgemardesalgemar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desalgemardesalgemar
( de·sal·ge·mar

de·sal·ge·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tirar as algemas a (ex.: desalgemaram o suspeito).


verbo transitivo e intransitivo

2. [Figurado] [Figurado] Pôr em liberdade (ex.: é hora de desalgemar o coração; a verdade desalgema). = LIBERTAR, SOLTAR

sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: ALGEMAR, PRENDER

etimologiaOrigem etimológica:des- + algemar.

desalgemadodesalgemado
( de·sal·ge·ma·do

de·sal·ge·ma·do

)


adjectivoadjetivo

Que se desalgemou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de desalgemar.

desalgemadasdesalgemadas


Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.