PT
BR
    Definições



    crucificada

    A forma crucificadapode ser [feminino singular de crucificadocrucificado] ou [feminino singular particípio passado de crucificarcrucificar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    crucificarcrucificar
    ( cru·ci·fi·car

    cru·ci·fi·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Pregar na cruz.

    2. [Figurado] [Figurado] Martirizar, atormentar, mortificar.

    etimologiaOrigem: latim crucifigo, -ere, de crux, crucis, cruz + figo, -ere, pregar, fixar, ferir, trespassar, matar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de crucificarSignificado de crucificar
    crucificadocrucificado
    ( cru·ci·fi·ca·do

    cru·ci·fi·ca·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Pregado na cruz.

    2. [Figurado] [Figurado] Martirizado; lancinado.


    nome masculino

    3. Homem crucificado.

    4. Cristo.

    etimologiaOrigem: particípio de crucificar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de crucificadoSignificado de crucificado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "crucificada" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.