PT
BR
Pesquisar
Definições



consangüinidade

Será que queria dizer consanguinidade?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
consanguinidadeconsangüinidadeconsanguinidade
|güi| |güi| |güi|
( con·san·gui·ni·da·de

con·san·güi·ni·da·de

con·san·gui·ni·da·de

)


nome feminino

Parentesco, relação entre os que procedem do mesmo pai ou da mesma raça.

grafiaGrafia no Brasil:consangüinidade.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:consanguinidade.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: consangüinidade.
grafiaGrafia em Portugal:consanguinidade.
consangüinidadeconsangüinidade


Dúvidas linguísticas



Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.