PT
BR
Pesquisar
Definições



ciscara

Será que queria dizer ciscará?

A forma ciscarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de ciscarciscar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de ciscarciscar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ciscarciscar
( cis·car

cis·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Limpar a terra que se vai lavrar de gravetos ou ramos que o fogo não queimou; limpar de cisco.

2. Revolver o cisco.

3. Esconder.

4. [Figurado] [Figurado] Limpar.


verbo transitivo e intransitivo

5. Remexer ou esgaravatar o chão em busca de alimento.


verbo intransitivo

6. Contorcer-se no chão, agonizante, depois de levar pancada.

7. [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] Defecar aos poucos.


verbo pronominal

8. Escapulir-se, safar-se.

etimologiaOrigem etimológica:cisco + -ar.

ciscaraciscara


Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.