PT
BR
Pesquisar
Definições



azulejem

A forma azulejempode ser [terceira pessoa plural do imperativo de azulejarazulejar] ou [terceira pessoa plural do presente do conjuntivo de azulejarazulejar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
azulejar1azulejar1
( a·zu·le·jar

a·zu·le·jar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr azulejos em (ex.: ele repara, pinta e até azuleja, se for preciso).


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

2. Relativo a azulejo (ex.: o museu fez o levantamento do património azulejar da cidade).

etimologiaOrigem etimológica:azulejo + -ar.
azulejar2azulejar2
( a·zu·le·jar

a·zu·le·jar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tingir de azul.


verbo intransitivo e pronominal

2. Ficar azul ou apresentar-se de cor azul.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: AZULAR, AZULEAR, AZULECER

etimologiaOrigem etimológica:azul + -ejar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "azulejem" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Gostaria de saber qual a designação correcta para um grupo de pessoas que usa cantar os reis: Trupe de Reis ou Troupe de Reis?
Sendo troupe um galicismo para o qual já existe o aportuguesamento trupe, a designação aconselhada é Trupe de Reis.