PT
BR
Pesquisar
Definições



aventurara-o

A forma aventurara-opode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de aventuraraventurar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de aventuraraventurar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aventuraraventurar
( a·ven·tu·rar

a·ven·tu·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Pôr ou pôr-se em risco. = ARRISCAR

2. Sujeitar ou sujeitar-se à ventura.


verbo transitivo

3. Dizer ou fazer algo sem certeza (ex.: aventurou uma questão; não quis aventurar alvitres).

etimologiaOrigem etimológica:aventura + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "aventurara-o" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



USO CAPEÃO: é uma figura que se utiliza em direito, em que a pessoa solicita a propriedade de um terreno ou objecto que está na sua posse há bastante tempo mas não tem documento que prove essa posse. A palavra capeão ( ou capião ??) tem o sentido de posse.
À figura jurídica a que se refere dá-se o nome de usucapião (derivado do latim usucapionem), como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).