PT
BR
    Definições



    ateias

    A forma ateiaspode ser [feminino plural de ateuateu] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de atearatear].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    ateuateu
    ( a·teu

    a·teu

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    Que ou quem não crê na existência de deus. = ATEÍSTA

    etimologiaOrigem: latim atheus, -i ou atheos, -i, do grego átheos, -os, -on.
    vistoFeminino: atéia.
    iconFeminino: ateia.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de ateuSignificado de ateu
    atearatear
    ( a·te·ar

    a·te·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Lançar fogo a, inflamar.

    2. Avivar o fogo, a chama, etc.

    3. Excitar, fomentar.


    verbo intransitivo

    4. Lavrar, ir crescendo.


    verbo pronominal

    5. Avivar-se, inflamar-se, desenvolver-se.

    6. [Figurado] [Figurado] Aumentar, crescer.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de atearSignificado de atear

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ateias" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Qual o critério para classificar o verbo comer de substantivo masculino? Venho por este meio mostrar a minha indignação relativamente às entradas como substantivo na pesquisa do verbo "comer" (https://dicionario.priberam.org/comer).


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.