PT
BR
    Definições



    afogados

    A forma afogadospode ser [masculino plural de afogadoafogado] ou [masculino plural particípio passado de afogarafogar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    afogarafogar
    ( a·fo·gar

    a·fo·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer morrer debaixo de água.

    2. Apertar as goelas a; estrangular.

    3. [Figurado] [Figurado] Não deixar desenvolver.

    4. Reprimir, sufocar.

    5. Embargar, impedir.

    6. Oprimir, sobrecarregar.

    7. Ensopar, cobrir de líquido.

    8. Submergir.

    9. Fazer subir (o vestido) até ao pescoço.


    verbo intransitivo

    10. Sentir afogo.

    11. Abafar, não medrar.

    Significado de afogarSignificado de afogar

    Secção de palavras relacionadas

    afogadoafogado
    ( a·fo·ga·do

    a·fo·ga·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que sobe até ao pescoço (vestido).

    2. Asfixiado por imersão; sufocado.

    Significado de afogadoSignificado de afogado

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "afogados" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Tenho dúvida sobre a concordância verbal quando há dois sujeitos separados por ou, como na frase a seguir: A mulher casada ou a jovem solteira que transgredisse os ditames patriarcais estavam sujeitas ao confinamento religioso.