Auxiliares de tradução

    Traduzir "SIBILARA-SE-TOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    silvo | n. m.

    Assobio da cobra....


    assobio | n. m.

    Som produzido por quem assobia ou pelo que assobia....


    sibila | n. f.

    Mulher a quem os antigos atribuíam o dom da profecia e o conhecimento do futuro....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "SIBILARA-SE-TOS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve dizer-se tornar-se um, ou tornar-se num?


      Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?