PT
BR
    Definições



    Preza

    A forma Prezapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de prezarprezar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de prezarprezar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    prezarprezar
    ( pre·zar

    pre·zar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Estimar muito.

    2. Ter em grande consideração. = RESPEITAR

    3. Ter como desejo. = ALMEJAR, DESEJAR


    verbo pronominal

    4. Estimar-se, respeitar-se, ter dignidade.

    5. Ter orgulho ou honra (ex.: a vila preza-se de tal conterrâneo).

    etimologiaOrigem: latim pretio, -are.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de prezarSignificado de prezar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Preza" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?