PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Pombais" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    pombalino | adj.

    Relativo a Sebastião José de Carvalho e Melo (1699-1782), chamado Marquês de Pombal ou ao seu tempo....


    viradeira | n. f.

    Pequena pá de ferro para virar o peixe na frigideira....


    pombalismo | n. m.

    Sistema de governo de Sebastião José de Carvalho e Melo (1699-1782), chamado Marquês de Pombal, ministro do rei D. José I....


    pombalista | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

    Que ou quem é defensor do sistema de governo de Sebastião José de Carvalho e Melo (1699-1782), chamado Marquês de Pombal, ministro do rei D. José I....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Seria possível esclarecerem-me quanto à seguinte dúvida? Diz-se impresso/imprimido? E morto/morrido/matado?
    Sei que só se pode usar cada uma das conjugações com uma forma dos verbos ser/estar/ter (este último não tenho a certeza). Com quais formas posso usar? Qual a regra gramatical?