Auxiliares de tradução

    Traduzir "Intimar-ta" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    apenado | adj.

    Castigado com pena....


    monitória | n. f.

    Aviso de autoridade em que se intima o público a ir depor o que souber a respeito de um facto....


    contrafé | n. f.

    Cópia autêntica de intimação ou citação judicial, que é entregue à pessoa intimada ou citada....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Intimar-ta" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!