PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Emalhasse-Ma" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    valo | n. m.

    Parapeito, para defesa de um campo....


    caçonais | n. m. pl.

    Rede de emalhar cações....


    redeiro | n. m.

    Fabricante ou vendedor de redes....


    emalhar | v. tr. | v. pron.

    Guarnecer de malhas....


    pandulhar | v. intr.

    Levantar a tralha dos pandulhos para tirar o peixe emalhado....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Gostaria que nos ajudassem a definir a forma como se escreve a palavra Ataboeira/Atabueira. Esta palavra é o nome de uma localidade e freguesia do concelho de Castro Verde, São Marcos da Ataboeira ou Atabueira? Aparece referenciada das duas formas. Em meu entender poderá ser Atabueira, relativo a uma planta aquática que existe nesta região e que localmente se dá o nome de atabua, embora o nome comum mais conhecido seja tabua.