PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "CAMUFLÁRAMOS-MA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    camuflagem | n. f.

    Ato ou efeito de camuflar ou de se camuflar....


    camuflar | v. tr. e pron.

    Colocar ou colocar-se sob aparência de outra coisa....


    camuflado | adj. | n. m.

    Que se camuflou....


    soprar | v. tr. | v. intr.

    Dirigir o sopro para....


    rocaz | adj. 2 g. | n. m.

    Que vive ou se desenvolve nas rochas....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    A minha dúvida coloca-se na forma aceite pela língua portuguesa para a designação de "site de Internet". Tenho a breve sensação que se escreve "sítio de Internet". Encontrei também a palavra "sitio" sem o acento no primeiro "i". Por isso decidi escrever pedindo a vossa ajuda. Será "site", "sítio" ou ainda "sitio"?