Auxiliares de tradução

    Traduzir "AUFERIRAS-LHAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas

    Esta palavra no dicionário

    Que especula ou faz especulação (ex.: notícias especulatórias)....


    benesse | n. f. ou m.

    Rendimento que o pároco aufere de batizados, casamentos e enterros....


    especulativo | adj. | n. m.

    Que especula ou faz especulação....


    ganhadeiro | adj. n. m.

    Que ou quem aufere ganhos, lucros....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "AUFERIRAS-LHAS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      Qual das frases está correcta? Situação A: 1) Devo-lhes dizer que a comida está saborosa. 2) Devo dizer-lhes que a comida está saborosa. Situação B: 1) Está-se a pensar naquilo (de) que mais gostaram de fazer. 2) Está a pensar-se naquilo (de) que mais gostaram de fazer. Coloca-se (de) ou não na frase? Diz-se Está-se a pensar... ou Está a pensar-se...