PT
BR
Pesquisar
Definições



saracotearás

Será que queria dizer saracotearas?

A forma saracotearásé [segunda pessoa singular do futuro do indicativo de saracotearsaracotear].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
saracotearsaracotear
( sa·ra·co·te·ar

sa·ra·co·te·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Mover(-se) com desenvoltura; agitar(-se) desenvoltamente. = BAMBOLEAR, MENEAR

2. Mexer(-se) muito.


verbo intransitivo

3. Vaguear por um lugar e por outro; andar numa roda-viva.

etimologiaOrigem etimológica:saracote + -ear.
saracotearássaracotearás

Auxiliares de tradução

Traduzir "saracotearás" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



O correto é um par de meia ou um par de meias ?
Entre outras acepções, o substantivo masculino par designa uma “peça de vestuário ou utensílio composto de duas partes iguais”, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Assim sendo, este substantivo funciona como uma espécie de colectivo e, tal como não é correcto dizer *um conjunto de pessoa (o asterisco indica agramaticalidade), também não é correcto dizer *um par de meia, mas sim um par de meias, um par de calças, um par de sapatos, etc. Sobre a hesitação relativamente ao uso do plural, consulte, por favor, a resposta óculos.



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.