PT
BR
Pesquisar
Definições



provoco

A forma provocoé [primeira pessoa singular do presente do indicativo de provocarprovocar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
provocarprovocar
( pro·vo·car

pro·vo·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Tentar fazer agir ou reagir como reacção. = DESAFIAR, INCITAR

2. Incitar; excitar.

3. Fazer propositadamente o que pode ser desagradável a outrem.

4. Produzir.

5. Ser a causa de algo. = CAUSAR, ORIGINAR

6. Tentar despertar excitação ou desejo sexual ou sensual.

etimologiaOrigem etimológica:latim provoco, -are, chamar para fora, mandar sair, mandar vir, estimular, exortar, desafiar, apelar.

provocoprovoco

Auxiliares de tradução

Traduzir "provoco" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.