PT
BR
Pesquisar
Definições



provimento

A forma provimentopode ser [derivação masculino singular de proverprover], [derivação masculino singular de provirprovir] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
provimentoprovimento
( pro·vi·men·to

pro·vi·men·to

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de prover.

2. Promoção ou nomeação de um funcionário.

3. Preenchimento de lugar público.

4. Provisão.


dar provimento a um agravo

Admitir ou receber um agravo.

etimologiaOrigem etimológica:prover + -imento.
proverprover
|ê| |ê|
( pro·ver

pro·ver

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Abastecer, fornecer, munir.

2. Dotar.

3. Nomear.


verbo intransitivo

4. Providenciar.


verbo pronominal

5. Abastecer-se.

provirprovir
( pro·vir

pro·vir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Ter origem em. = ORIGINAR-SE

2. Ser proveniente de. = PROCEDER

3. Ser descendente de. = DESCENDER

4. Ser resultante de. = ADVIR, DERIVAR, RESULTAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: VIR

etimologiaOrigem etimológica:latim provenio, -ire.

Auxiliares de tradução

Traduzir "provimento" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Por favor poderiam me dar o feminino desta frase: Os músicos estão na praça!
Uma frase não tem feminino ou masculino.

Se a questão se coloca quanto ao sujeito Os músicos, o feminino da palavra músico é música (ex.: Ela é música). Se se referir ao conjunto de músicos e músicas, então terá de ser Os músicos. Assim, se o sujeito da frase for feminino plural, será As músicas (mesmo podendo ser confundido com as músicas = as canções, as melodias).