PT
BR
Pesquisar
Definições



pratiquei

A forma pratiqueié [primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de praticarpraticar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
praticarpraticar
( pra·ti·car

pra·ti·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr em prática, levar a efeito. = COMETER, EXECUTAR, FAZER, REALIZAR

2. Exercer uma profissão.

3. Executar regularmente. = EXERCITAR

4. Ter por hábito, repetir a mesma operação.


verbo intransitivo

5. Conversar, falar.

6. Ter relações ou trato com alguém.

7. [Náutica] [Náutica] Ter actividade profissional de piloto de embarcações.

etimologiaOrigem etimológica: prática + -ar.
pratiqueipratiquei

Auxiliares de tradução

Traduzir "pratiquei" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).




Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).