PT
BR
Pesquisar
Definições



praticaste

A forma praticasteé [segunda pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de praticarpraticar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
praticarpraticar
( pra·ti·car

pra·ti·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr em prática, levar a efeito. = COMETER, EXECUTAR, FAZER, REALIZAR

2. Exercer uma profissão.

3. Executar regularmente. = EXERCITAR

4. Ter por hábito, repetir a mesma operação.


verbo intransitivo

5. Conversar, falar.

6. Ter relações ou trato com alguém.

7. [Náutica] [Náutica] Ter actividade profissional de piloto de embarcações.

etimologiaOrigem etimológica:prática + -ar.

praticaste

Auxiliares de tradução

Traduzir "praticaste" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.



A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.