PT
BR
Pesquisar
Definições



pragmaticamente

A forma pragmaticamentepode ser [derivação de pragmáticopragmático] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pragmaticamentepragmaticamente
( prag·ma·ti·ca·men·te

prag·ma·ti·ca·men·te

)


advérbio

De modo pragmático.

etimologiaOrigem etimológica:pragmático + -mente.

pragmáticopragmático
( prag·má·ti·co

prag·má·ti·co

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo à pragmática ou ao pragmatismo.

2. Que tem motivações ou preocupações relacionadas com a acção ou com a eficiência. = PRÁTICO


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. Que ou quem revela um sentido prático e sabe ou quer agir com eficácia.

etimologiaOrigem etimológica:grego pragmatikós, -ê, -ón, activo, hábil em negócios ou política.

iconeConfrontar: programático.
pragmaticamentepragmaticamente


Dúvidas linguísticas



A palavra centigrados significa, segundo vós, masculino plural de centigrado. No entanto, a palavra centigrado não existe, o que existe é centígrado. Poderiam por favor esclarecer-me quanto a esta questão?
A palavra centigrado é um termo da geometria e designa a centésima parte da unidade de medida designada por grado. Trata-se de uma palavra parónima da palavra centígrado, pois tem grafia e pronúncia muito semelhante a esta, mas tem significado diferente e é bastante mais rara.



Meia voz ou meia-voz? Nas buscas que fiz encontrei meia voz usado comummente em Portugal e meia-voz usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.: meia-voz) versus locuções (ex.: meia voz), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução a meia voz, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no Novo Dicionário Aurélio (Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada voz. Por outro lado, a palavra hifenizada meia-voz surge registada no Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).

Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a Base XV do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), da locução a meia voz no artigo voz a par do registo da locução a meia-voz no artigo meia-voz.