PT
BR
Pesquisar
Definições



posicionámos

Será que queria dizer posicionamos?

A forma posicionámosé [primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de posicionarposicionar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
posicionarposicionar
( po·si·ci·o·nar

po·si·ci·o·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Colocar(-se) em determinada posição.


verbo transitivo

2. Indicar as coordenadas geográficas de um navio, o local exacto de um engenho, de tropas.

3. Determinar a situação precisa de um produto num mercado, tendo em conta nomeadamente a concorrência com a qual está em confronto.

etimologiaOrigem etimológica:posição, na forma posicion- + -ar.
posicionámosposicionámos

Auxiliares de tradução

Traduzir "posicionámos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Como se pronuncia xenofobia? É xenofobia ou zenofobia?
O x- de xenofobia pronuncia-se ch, como na palavra chave, pois esta é a pronúncia em português para a letra X em início de palavra (ex.: xadrez, xenofobia, xisto, xô). São raros os casos em que a letra x se pronuncia [z] e estes casos correspondem a um contexto intervocálico em algumas palavras começadas por e- (ex.: exagerar, exemplo, existir, exótico, exuberante) ou nos seus derivados (ex.: coexistir, inexacto, preexistir, reexaminar, sobreexaltar [ou sobre-exaltar, segundo o Acordo Ortográfico de 1990 - ver Base XVI, 1.º, alínea b)]).