PT
BR
Pesquisar
Definições



obviasse

A forma obviassepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de obviarobviar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de obviarobviar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
obviarobviar
( ob·vi·ar

ob·vi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Impedir a concretização de algo desagradável ou indesejável (ex.: esta é uma tentativa de obviar o problema; fizemos uma proposta para obviar às críticas). = ATALHAR, EVITAR, PREVENIR

2. Fazer ou apresentar oposição (ex.: iremos obviar a despesas desnecessárias). = OBSTAR, OPOR-SE, RESISTIR

etimologiaOrigem etimológica:latim obvio, -are, ir ao encontro de, estar diante de, impedir a passagem, opor-se, prevenir, afastar, obviar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "obviasse" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).




Qual é o certo: obrigado por seus 75 anos ou obrigado pelos seus 75 anos?
Ambas as expressões estão correctas do ponto de vista sintáctico. Apenas se diferenciam pela existência do artigo definido masculino o (neste caso, contraído com a preposição por), cujo uso antes de pronomes ou determinantes possessivos, como seu, teu, meu ou nosso, é mais frequente no português de Portugal do que no português do Brasil.