PT
BR
Pesquisar
Definições



lansquené

Será que queria dizer lansquenê?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lansquenélansquené
( lans·que·né

lans·que·né

)


nome masculino

1. [Jogos] [Jogos] Jogo de cartas semelhante ao trinta-e-um.

2. [História] [História] Soldado de infantaria germânico usado como mercenário por exércitos da Europa Central nos séculos XV e XVI.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: LANSQUENÊ, LANSQUENETE

etimologiaOrigem etimológica:francês lansquenet, do alemão Landsknecht, de Land, terra, país, e Knecht, servo, servidor.

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.




Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?
A expressão latina deverá ser per saecula saeculorum. Esta é uma locução adverbial, formada pela preposição per “por”, pelo substantivo neutro saeculum no acusativo plural e pelo mesmo substantivo saeculum no genitivo plural e pode ser traduzida literalmente como “pelos séculos dos séculos” e, menos literalmente, como “para todo o sempre”. Relativamente ao substantivo saeculum, é possível a grafia saeclum e ainda, menos correctas, as grafias seculum e seclum.